漁家傲原文翻譯及賞析
2017-12-29 16:11:16文/李男《漁家傲·秋思》是由范仲淹創(chuàng)作,是范仲淹任陜西經(jīng)略副使兼知延州(今陜西延安市)時寫的一首抒懷詞。整首詞表現(xiàn)將士們的英雄氣概及艱苦生活,意境開闊蒼涼,形象生動鮮明。下面小編整理了漁家傲的原文翻譯及賞析,希望可以幫助大家!

《漁家傲》譯文及注釋
譯文:
秋天到了,西北邊塞的風光和江南不同。大雁又飛回衡陽了,一點也沒有停留之意。黃昏時,軍中號角一吹,周圍的邊聲也隨之而起。層巒疊嶂里,暮靄沉沉,山銜落日,孤零零的城門緊閉。
飲一杯濁酒,不由得想起萬里之外的家鄉(xiāng),未能像竇憲那樣戰(zhàn)勝敵人,刻石燕然,不能早作歸計。悠揚的羌笛響起來了,天氣寒冷,霜雪滿地。夜深了,將士們都不能安睡:將軍為操持軍事,須發(fā)都變白了;戰(zhàn)士們久戍邊塞,也流下了傷心的眼淚。
注釋:
①漁家傲:又名《吳門柳》、《忍辱仙人》、《荊溪詠》、《游仙關》。
②塞:邊界要塞之地,這里指西北邊疆。
③衡陽雁去:傳說秋天北雁南飛,至湖南衡陽回雁峰而止,不再南飛。
④邊聲:邊塞特有的聲音,如大風、號角、羌笛、馬嘯的聲音。
⑤千嶂:綿延而峻峭的山峰;崇山峻嶺。
⑥燕然未勒:指戰(zhàn)事未平,功名未立。燕然:即燕然山,今名杭愛山,在今蒙古國境內(nèi)。據(jù)《后漢書·竇憲傳》記載,東漢竇憲率兵追擊匈奴單于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而還。
⑦羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一種樂器。
⑧悠悠:形容聲音飄忽不定。
⑨寐:睡,不寐就是睡不著。
《漁家傲》賞析
宋仁宗朝,西夏是從西北方面侵擾中原的強大敵人。公元1040年,范仲淹任陜西經(jīng)略副使兼知延州(陜西延安),在邊城的防御上起了很大的作用;但朝廷腐敗,敗多勝少,只能堅守以穩(wěn)定大局。本詞即作于此時。
上片著重寫景?!叭隆倍涫紫赛c明地點,時間和邊地延州與內(nèi)地不同的風光,其次具體地描述風光的不同,西北邊疆氣候寒冷,一到秋天,寒風蕭瑟,滿目荒涼,大雁此時奮翅南飛,毫無留戀之意?!八拿孢吢暋比鋵懷又莅頃r分的景象,邊聲伴著軍中的號角響起,凄惻悲涼。在群山的環(huán)抱中,太陽西沉,長煙蒼茫,城門緊閉,“孤城閉”三字隱隱透露出宋王朝不利的軍事形勢。千嶂、孤城、長煙、落日,這是靜;邊聲、號角則是伴以聲響的動。動靜結合,展現(xiàn)出一幅充滿肅殺之氣的戰(zhàn)地風光圖畫,形象地描繪了邊塞特異的風景。
下片抒情。“濁酒一杯”二句,先自抒懷抱,作者為前線三軍統(tǒng)帥,防守邊塞,天長日久,難免起鄉(xiāng)關之思。想要借一杯濁酒消解鄉(xiāng)愁,路途遙遠,家人在何方?更重要的是,戰(zhàn)爭沒有取得勝利,還鄉(xiāng)之計就無從談起。而要取勝又談何容易,因此更濃更重的鄉(xiāng)愁就凝聚在心頭,無計可除。“羌管悠悠霜滿地”,寫夜景,緊承“長煙落日,”到了夜晚,笛聲悠揚,秋霜遍地,更引動了征人的鄉(xiāng)思。全詞結束在“人不寐,將軍白發(fā)征夫淚”二句上,此二句從寫景轉入寫情。戍邊將士上下一心,同仇敵愾,本可以戰(zhàn)勝敵人,無奈朝廷奉行的是不抵抗政策,戍守艱苦,又無歸計,人怎么能睡得著呢!曠日持久的守邊白了將軍的頭,使征夫灑下許多思鄉(xiāng)的熱淚。
把西北邊陲的羌管笳鼓聲帶進詞壇,使詞進一步向社會化靠攏,旁枝獨秀于艷詞之外,本篇即為發(fā)端者之一。語氣沉郁雄渾,風格蒼涼悲壯,上下片之間情景相生,渾然一體。上篇“雁去無留意”移情于物,生動地表現(xiàn)了征人久戍邊關,更無留意的內(nèi)心感受?!扒п掷铮L煙落日孤城閉”,在描寫邊塞風光的詞篇中,可稱警策。作者愛國主義的英雄氣概充滿了字里行間,氣象開闊,開蘇、辛豪放詞之先河。
提到范仲淹,人們很容易想到他那篇有名的《岳陽樓記》,而很少記起他的詞作;同樣,因為文章,人們大多認他作文官,而很少當他為武將。這首詞,可以彌補這種認識的不足。
1040年(宋康定元年)至1043年(慶歷三年)間,范仲淹任陜西經(jīng)略副使兼延州知州。據(jù)史載,在他鎮(zhèn)守西北邊疆期間,既號令嚴明又愛撫士兵,并招徠諸將推心接納,深為西夏所憚服,稱他“腹中有數(shù)萬甲兵”。這首題為“秋思”的《漁家傲》就是他身處軍中的感懷之作。
范仲淹《漁家傲》一詞開篇塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。一句極力渲染邊塞秋季風景的獨異,上片寫景,描寫的自然是塞下的秋景。四面邊聲連角起,千嶂里,長煙落日孤城閉。從視覺聽覺等方面表現(xiàn)了邊塞地區(qū)的蕭條寂寥。
起句“塞下秋來風景異”,“塞下”點明了延州的所在區(qū)域。它處在層層山嶺的環(huán)抱之中;下句牽挽到對西夏的軍事斗爭?!伴L煙落日”,頗得王維名句 “大漠孤煙直,長河落日圓”之神韻,寫出了 塞外的壯闊風光。而在“長煙落日”之后,緊綴以“孤城閉”三字,把所見所聞諸現(xiàn)象連綴起來,展現(xiàn)在人們眼前的是一幅充滿肅殺之氣的戰(zhàn)地風光畫面,隱隱地透露宋朝不利的軍事形勢。上片一個“異”字,統(tǒng)領全部景物的特點:秋來早往南飛的大雁,風吼馬嘯夾雜著號角的邊聲,崇山峻嶺里升起的長煙,西沉落日中閉門的孤城……作者用近乎白描的手法,描摹出一幅寥廓荒僻、蕭瑟悲涼的邊塞鳥瞰圖。邊塞,雖然經(jīng)過了歷史長河的淘洗,但在古詩人的筆觸下,卻依然留著相同的印跡。
下片起句“濁酒一杯家萬里”,是詞人的自抒懷抱。他身負重任,防守危城,天長日久,難免起鄉(xiāng)關之思。這“一杯”與“萬里”數(shù)字之間形成了懸殊的對比,也就是說, 一杯濁酒,消不了濃重的鄉(xiāng)愁,造語雄渾有力。鄉(xiāng)愁皆因“燕然未勒歸無計”而產(chǎn)生。燕然未勒也是《封燕然山銘》這個典故而來:東漢和帝永元元年,車騎將軍竇憲北伐匈奴,大破之,在漠北燕然山刻石記功,由班固執(zhí)筆,頌漢威德,就是所謂“勒石燕然”。勒字此處是雕刻的意思。
“羌管悠悠霜滿地”,寫夜景,在時間上是“長煙落日”的延續(xù)。“人不寐”,補敘上句,表明自己徹夜未眠,徘徊于庭?!皩④姲装l(fā)征夫淚”,由自己而及征夫總收全詞。總之下片抒情,將直抒胸臆和借景抒情相結合,抒發(fā)的是作者壯志難酬的感慨和憂國的情懷。
小編推薦:王勃滕王閣序原文翻譯及賞析
這首邊塞詞既表現(xiàn)將軍的英雄氣概及征夫的艱苦生活,也暗寓對宋王朝重內(nèi)輕外政策的不滿,愛國激情,濃重鄉(xiāng)思,兼而有之,構成了將軍與征夫思鄉(xiāng)卻渴望建功立業(yè)的復雜而又矛盾的情緒。這種 情緒主要是通過全詞景物的描寫,氣氛的渲染,婉曲地傳達出來。綜觀全詞,意境開闊蒼涼,形象生動鮮明,反映出作者耳聞目睹、親身經(jīng)歷的場景,表達了作者自己和戍邊將士們的內(nèi)心感情,讀起來真切感人。
以上漁家傲原文翻譯及賞析,由高三網(wǎng)小編整理,想了解更多的相關信息,請關注高三網(wǎng)!
遠山寒山石徑斜下一句及原文翻譯“遠上寒山石徑斜”的下一句是“白云生處有人家”。出...
2020-10-24
游山西村古詩賞析及原文翻譯《游山西村》是宋代詩人陸游的作品。這是一首紀游抒情...
2020-10-24
菩薩蠻溫庭筠賞析及原文翻譯《菩薩蠻·小山重疊金明滅》是唐代文學家溫庭筠的代表...
2020-10-23
少選之間而志在流水的意思及原文翻譯譯文:過了一會兒,伯牙又想著流水。這句話出自《俞伯...
2020-10-22
水調歌頭的原文翻譯及主體《水調歌頭·明月幾時有》是宋代大文學家蘇軾公元10...
2020-02-16
無可奈何花落去的哲理及原文翻譯無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。蘊含的哲理是:一切...
2020-02-16
送東陽馬生序原文翻譯及注釋《送東陽馬生序》是明代文學家宋濂創(chuàng)作的一篇贈序。在...
2020-02-16
承天寺夜游原文翻譯及思想感情《記承天寺夜游》是宋代文學家蘇軾創(chuàng)作的一篇古文。文...
2020-02-16
樂羊子妻原文翻譯及作者簡介樂羊子妻的兩段話,不管是過去,現(xiàn)在,還是將來;并且...
2020-02-16
太守謂誰謂的意思及原文翻譯?“太守謂誰”中的謂的意思是:為,是。如果作”稱號...
2020-02-16
涉江采芙蓉原文翻譯及作者介紹《涉江采芙蓉》是產(chǎn)生于漢代的一首文人五言詩,是《古...
2020-02-14
賣炭翁原文翻譯及作者介紹《賣炭翁》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的《新樂府》組詩中的...
2020-02-12
游褒禪山記原文翻譯及注釋《游褒禪山記》是北宋的政治家、思想家王安石在辭職回...
2020-02-11
牧童騎黃牛誰的作品及原文翻譯詩詞譯文:牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。...
2020-02-11
《暮江吟》的詩意及原文翻譯是什么《暮江吟》的詩意:詩人通過“露”、“月”視覺形象的...
2020-02-10
點擊查看 高中語文古詩詞 更多內(nèi)容









