岳陽(yáng)樓記翻譯 簡(jiǎn)短精煉翻譯
2023-12-31 13:25:42文/劉冬晴《岳陽(yáng)樓記》是北宋文學(xué)家范仲淹于慶歷六年九月十五日(1046年10月17日)應(yīng)好友巴陵郡太守滕子京之請(qǐng)為重修岳陽(yáng)樓而創(chuàng)作的一篇散文。全文記敘、寫(xiě)景、抒情、議論融為一體,動(dòng)靜相生,明暗相襯,文詞簡(jiǎn)約,音節(jié)和諧,用排偶章法作景物對(duì)比,成為雜記中的創(chuàng)新。

岳陽(yáng)樓記譯文
慶歷四年的春天,滕子京被貶為巴陵郡太守。到了第二年,政事順暢,人民和睦,各種荒廢了的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)展它原來(lái)的規(guī)模,把唐代賢士和今人的詩(shī)賦刻在上面,并囑咐我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事。
我看巴陵郡的美景,全在這洞庭湖上。它連接遠(yuǎn)山,吞吐長(zhǎng)江,浩浩蕩蕩,無(wú)邊無(wú)際;早晨的霞光,傍晚的夕照,氣象萬(wàn)千。這些就是岳陽(yáng)樓的壯麗景象,前人已經(jīng)描述得很詳盡了。它北面通向巫峽,南面直達(dá)瀟水和湘水,被降職外調(diào)的官員和不得志的詩(shī)人常常在這里聚會(huì),他們觀賞這里景物時(shí)的心情,難道會(huì)沒(méi)有差別嗎?
在那細(xì)雨連綿不斷,一連數(shù)月不晴的時(shí)候,陰慘慘的風(fēng)怒吼著,渾濁的浪濤翻騰到空中;日月星辰失去了光輝,山岳也隱藏在陰霾之中;來(lái)往的客商無(wú)法通行,桅桿歪斜,船槳折斷;到了傍晚,暮靄沉沉,天色昏暗,老虎長(zhǎng)嘯,猿猴悲啼。這時(shí)登上這座樓,就會(huì)產(chǎn)生離開(kāi)京城,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心遭到誹謗和譏議的心情,滿(mǎn)目都是蕭條的景象,心中感慨萬(wàn)分而十分悲傷了。
待到春風(fēng)和煦,景色明媚的日子,湖面平靜,水天一色,碧綠的湖水一望無(wú)際;沙鷗時(shí)而展翅高飛,時(shí)而落下聚集在一起;五光十色的魚(yú)兒游來(lái)游去,岸上的香芷和小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青青。有時(shí)天空中云霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,湖面上金光閃爍,月亮的倒影猶如沉落的玉壁,靜靜地躺在水中;漁人互相唱和應(yīng)答,這樣的快樂(lè)是何等無(wú)窮無(wú)盡!這時(shí)登上這座樓,就會(huì)感到心曠神怡,把一切榮辱得失都忘記了,于是端著酒杯臨風(fēng)暢飲,沉浸在無(wú)限的歡樂(lè)當(dāng)中。
唉!我曾經(jīng)探究過(guò)古代仁德之士的思想感情,或許他們和上面說(shuō)的那兩種情況有所不同,這是什么緣故呢?是因?yàn)樗麄儾灰驗(yàn)橥馕锏拿篮枚吲d,不因?yàn)閭€(gè)人的失意而悲傷;在朝廷為官的時(shí)候就為百姓憂(yōu)慮;退隱江湖、遠(yuǎn)離朝廷的時(shí)候就替君主憂(yōu)慮。這樣看來(lái),是在朝為官也憂(yōu)慮,不在朝為官也憂(yōu)慮。然而他們什么時(shí)候才會(huì)感到快樂(lè)呢?他們一定會(huì)說(shuō)“憂(yōu)在天下人之前,樂(lè)在天下人之后”吧!唉!除了這樣的人,我還能與誰(shuí)同道呢!
岳陽(yáng)樓記原文
慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百?gòu)U具興。乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢、今人詩(shī)賦于其上,屬予作文以記之。
予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?
若夫霪雨霏霏,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空,日星隱曜,山岳潛形,商旅不行,檣傾楫摧,薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃,沙鷗翔集,錦鱗游泳,岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(zhǎng)煙一空,皓月千里,浮光耀金,靜影沉璧;漁歌互答,此樂(lè)何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱皆忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫,予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲。居廟堂之高,則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn),則憂(yōu)其君。是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)”歟!噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸!
岳陽(yáng)樓記翻譯 原文逐句對(duì)照解釋《岳陽(yáng)樓記》是作者應(yīng)好友巴陵郡太守滕子京之請(qǐng)為重修...
2023-12-30
岳陽(yáng)樓記古仁人之心指什么岳陽(yáng)樓記古仁人之心指的是古仁人的思想,即“不以物喜...
2023-09-11
岳陽(yáng)樓記詞類(lèi)活用 語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)總結(jié)岳陽(yáng)樓記通過(guò)描繪岳陽(yáng)樓的景色及遷客騷人登樓覽景后產(chǎn)...
2021-11-14
岳陽(yáng)樓是在我國(guó)的哪個(gè)城市岳陽(yáng)樓屬于湖南省岳陽(yáng)市,位于湖南省岳陽(yáng)市市區(qū)西門(mén)城...
2021-03-23
岳陽(yáng)樓記微斯人的微什么意思微斯人的微釋義:沒(méi)有。無(wú),非:微斯人,吾誰(shuí)與歸。
2020-11-10
在洞庭一湖的一指的是什么意思“在洞庭一湖”中的“一”指的是全的意思。予觀夫巴陵...
2020-09-17
岳陽(yáng)樓記在洞庭一湖的一是什么意思一,全。在洞庭一湖,全在洞庭湖上?!对狸?yáng)樓記》是北...
2020-09-09
岳陽(yáng)樓記詞類(lèi)活用刻唐賢今人詩(shī)賦于其上(形容詞作名詞,賢明之人);而...
2020-03-02
岳陽(yáng)樓記主旨句與中心思想岳陽(yáng)樓記主旨句:先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)?!?..
2020-02-10
岳陽(yáng)樓記古仁人之心指什么及原文“古仁人之心”的是指古代那些仁人志士的思想,其核心...
2020-01-25
岳陽(yáng)樓記翻譯及故事簡(jiǎn)介《岳陽(yáng)樓記》這篇文章通過(guò)寫(xiě)岳陽(yáng)樓的景色,以及陰雨和...
2020-01-25
岳陽(yáng)樓記主旨句《岳陽(yáng)樓記》的主旨句是先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而...
2019-11-23
岳陽(yáng)樓記翻譯及原文《岳陽(yáng)樓記》是北宋文學(xué)家范仲淹應(yīng)好友巴陵郡太守滕子...
2019-11-01
岳陽(yáng)樓記的主旨句是哪一句岳陽(yáng)樓記的主旨句:“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)...
2019-10-30
岳陽(yáng)樓記中心思想岳陽(yáng)樓記中心思想:通過(guò)遷客騷人登樓時(shí)或喜或悲的覽物...
2019-10-30
點(diǎn)擊查看 高中語(yǔ)文 更多內(nèi)容









