咸陽(yáng)城東樓翻譯
2025-04-30 12:03:33文/柯藝《咸陽(yáng)城東樓》乃唐代詩(shī)人許渾之佳作。此詩(shī)借云、日、風(fēng)、雨之景,層層遞進(jìn),輔以綠蕪、黃葉之描繪,勾勒出一幅蕭條凄清之畫(huà)面。通過(guò)秦苑、漢宮之荒廢,詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)家國(guó)衰敗的無(wú)盡感慨。以下是全詩(shī)之翻譯,敬請(qǐng)欣賞。

《咸陽(yáng)城東樓》譯文
登臨高樓,萬(wàn)里鄉(xiāng)愁涌上心頭,眼前水草楊柳,宛如江南汀洲之景。
溪邊云霧乍起,紅日沉落寺閣之后,山雨未至,狂風(fēng)已席卷咸陽(yáng)城樓。
黃昏時(shí)分,雜草叢生之園中鳥(niǎo)兒依舊飛翔,深秋時(shí)節(jié),枯葉滿(mǎn)枝之樹(shù)上蟬聲啾啾。
來(lái)往行人莫要問(wèn)詢(xún)往昔之事,唯有渭水,依舊向東流淌不息。
《咸陽(yáng)城東樓》原文
一上高城萬(wàn)里愁,蒹葭楊柳似汀洲。
溪云初起日沉閣,山雨欲來(lái)風(fēng)滿(mǎn)樓。
鳥(niǎo)下綠蕪秦苑夕,蟬鳴黃葉漢宮秋。
行人莫問(wèn)當(dāng)年事,故國(guó)東來(lái)渭水流。
許渾簡(jiǎn)介
許渾(約791~約858),字用晦,亦作仲晦,祖籍安州安陸,寓居潤(rùn)州(今江蘇鎮(zhèn)江)。其為武后朝宰相許圉師之六世孫。文宗大和六年(832)進(jìn)士及第,先后任職當(dāng)涂、太平縣令,因病免職。大中年間,入朝任監(jiān)察御史,因病乞歸,后復(fù)出仕,擔(dān)任潤(rùn)州司馬。曾任虞部員外郎,后轉(zhuǎn)任睦、郢二州刺史。晚年歸隱潤(rùn)州丁卯橋村舍,自編詩(shī)集,名曰《丁卯集》。其詩(shī)皆為近體,尤以五七言律詩(shī)為多,句法圓熟工穩(wěn),聲調(diào)平仄自成一格,世稱(chēng)“丁卯體”。其詩(shī)多描繪“水”之景,故有“許渾千首濕”之譽(yù)。
自相矛盾文言文翻譯全文本文整理了文言文《自相矛盾》的原文以及翻譯、道理,...
2025-04-30
多言何益文言文翻譯多言何益文言文翻譯:子禽問(wèn)老師:“多說(shuō)話(huà)有好處嗎?...
2025-04-30
三峽的翻譯簡(jiǎn)短在七百里的三峽中,兩岸都是連綿的高山,全然沒(méi)有中斷...
2025-04-29
陳太丘與友期行的翻譯?陳太丘和朋友相約出行,約定在中午。過(guò)了中午還沒(méi)到...
2025-04-29
自相矛盾文言文翻譯自相矛盾文言文翻譯:在戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,楚國(guó)有個(gè)賣(mài)矛和盾的...
2025-04-29
雖有嘉肴翻譯?即使有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它的味美。即...
2025-04-29
杞人憂(yōu)天的翻譯翻譯:杞國(guó)有個(gè)人擔(dān)憂(yōu)天會(huì)塌地會(huì)陷,自己無(wú)處存身,便...
2025-04-29
守株待兔文言文翻譯宋國(guó)有個(gè)農(nóng)民,他的田地中有一截樹(shù)樁。一天,一只跑得...
2025-04-29
河中石獸翻譯及原文滄州南部有一座寺廟靠近河岸,佛寺的外門(mén)倒塌在河中,...
2025-04-29
鑿壁偷光原文及翻譯鑿壁偷光原文:匡衡勤學(xué)而無(wú)燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃...
2025-04-29
答司馬諫議書(shū)原文及翻譯某啟:昨日蒙教,竊以為與君實(shí)游處相好之日久,而議事...
2025-04-28
列子學(xué)射文言文翻譯列子學(xué)射箭,射中了靶心,于是列子向關(guān)尹子請(qǐng)教射箭。...
2025-04-28
論語(yǔ)學(xué)而篇原文及翻譯子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)...
2025-04-28
周亞夫軍細(xì)柳翻譯?漢文帝后元六年,匈奴大規(guī)模侵入漢朝邊境。于是,朝...
2025-04-28
周亞夫軍細(xì)柳翻譯簡(jiǎn)短漢文帝后元六年,匈奴大規(guī)模侵入漢朝邊境。于是,朝廷...
2025-04-28
點(diǎn)擊查看 中考資訊 更多內(nèi)容









